domingo, 21 de enero de 2007

En la belleza...

.
.

.
.
.

En la belleza,
de yuyos marchitándose
me siento
(Santoka)

.

.


.

Identificándose con el yuyo, Santoka se atreve a adoptar el rostro de lo más humilde, lo más indeseable (la “mala hierba”), lo marchito que hay que arrancar, deshacerse de ello. Pero en su estremecedor haiku, es justamente lo que está condenado a marchitarse, –el propio Santoka- aquello que está en la mas íntima comunión con el ciclo del renacer de la vida, ejemplificado por la primavera. Tensión cósmica donde aún lo marchito, lo que rechaza la mirada, adquiere la cualidad no sólo de la belleza, sino también lo de lo efímero, de lo que en su despojamiento muestra la esencia del ser. (Carlos Fleitas)
.
.
.
.

Tremola el gos...


.
.

Tremola el gos,
xop fins el moll de l´os
de freda pluja
.

(buk)

.

.

.

.

Una anciana barre...

.

.

creí que llovía -

una anciana barre

hojas secas

..

.(il.balan)

.

.

.

.

Un niño solo…

.
.
.
Un niño solo…

el calor reverbera

sobre la acera...

.

.

.

.

Huele a humedad…

.
.
.
.

Suena la lata…

en todo el callejón

huele a humedad…

.

.

.

.

..

.

La luz dorada...


..



..

..

La luz dorada

de un nuevo amanecer…

sobre los ranchos...

(sobre favelas...)


..
..

domingo, 14 de enero de 2007

Echado...

.
.
.

.
.
.

Echado

en los yuyos marchitos

Oliendo la primavera.

(Santoka)

.
.
.
.
.
.
A veces, Santoka muestra el contraste entre lo que representa el renacimiento y la vida, con lo que está marchito y es considerado como inútil, cuando no indeseable.
Este haiku –cargado de simbolismo- retrata como ninguno no sólo a Santoka, sino a la tensión de fuerzas que en el operan, su herida y su bálsamo, su condena y su liberación, su visión de si mismo y del mundo, ya que en su diario anota.“No soy más que una persona como un yuyo, pero estoy satisfecho con lo que soy. Está bien para un yuyo, retoñar, crecer, florecer y finalmente marchitarse”. (Carlos Fleitas)
.
.
.
.
.
.
.

Cielo nublado...

.

.

.

cielo nublado -

una mariposa amarilla

en una flor amarilla

.

.

.(il.balan)

.

.

.

.
.
.

Encara plou...


.
.

..

Encara plou.
Per la finestra observa
mentre es vesteix.
.

..

(buk)

.

.

.

.

.

Tarde nublada…


.
.
.
.

Tarde nublada…

Un camión solitario

en el semáforo...

.

.

.

.

.

.

La fuerte brisa...

.
.

La fuerte brisa

y las nubes oscuras…

Sólo en la plaza…

.

.

.

.

.

Junto a basuras...


.

.

.

Junto a basuras

sin que a nadie le importe…

yace en la calle…

.

Los soldados vuelven a casa...

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

Dejando manos y pies

Atrás en China

Los soldados vuelven a casa

(Santoka)

.

.

.

.

Santoka expresa sin ambages la brutalidad de la guerra. (Carlos Fleitas)
.
.
.
.
.
.

Dia de pluja...

.
.
.
.
.

Dia de pluja.
Assedegats coloms
dels bassalts beuen.
.

.

.

(buk)

.

.

.

La noche...

.

.

.

la noche

un cri-cri

y yo

.

.(il.balan)

.

.

Brisa en la noche…


.

.

.

Brisa en la noche…

Entre cartones sucios,

un estornudo…

.

.

.

.

Por la otra acera...


.

.

.

..

Por la otra acera

con su cabello suelto…

bajo la luna…

.

.

.

.

Otro indigente…


.
.
.
.
.

Otro indigente…

Revisan las basuras,

frente a la puerta…

.

.

.

.

.

.

domingo, 7 de enero de 2007

Un homenaje...

.
.
.
.



.
.
..

Orquestará la municipalidad

un homenaje para aquellos

vueltos como huesos

(Santoka)

.

.

.

Santoka expresa la brutalidad y el horror de la guerra. Aquel que nada tiene que perder es el que verdaderamente puede hablar. (Carlos Fleitas)

.
.
.
.

Segueix plovent...


.
.
.
.

no se'n refia
desde el portal treu el cap
segueix plovent
.

(buk)

.

.

.

Andén del metro...

.

.

.

andén del metro

el vendedor de flores

su estela de aromas

.

.(il.balan)

.

.

.

Ese balcón...


.

.

Ese balcón

diez pisos allá arriba…

Yo en este banco…

.

.

.

Puerta tapiada...

.
.
.
.
.
.

Puerta tapiada...

Sobre los escalones

sólo hojas secas...

..

.

.

Ella en la puerta…


.

.

.

Día tras día

pasar con los cartones…

ella en la puerta…

.

.